Efectuăm traduceri autorizate și legalizate din/în engleză, română și greacă pentru orice tip de înscrisuri și acte (publice și private) la prețuri avantajoase.

Garantăm livrarea traducerilor în termenul stabilit de comun acord cu clientul, inclusiv pentru comenzile în regim de urgență.

Oferim confidențialitate privind datele și informațiile primite de la clienții noștri.

Costul pentru fiecare traducere oficială și legalizarea acesteia (în cazul în care este necesar) este determinat individual în funcție de volum (numărul de pagini), termenul de predare, complexitatea traducerii (gradul de dificultate) și utilizarea pentru care este destinată (de exemplu, utilizarea judiciară, utilizarea într-o anumită țară străină etc.).

Oferim traduceri specializate din numeroase arii de expertiză, cum ar fi: juridic, tehnic, medical, financiar.

Α’ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ:


  • Certificate de naștere, botez, căsătorie, deces, stare civilă, cazier judiciar ZERO


  • Certificate municipale și alte certificate


  • Permise de conducere


  • Pașapoarte


  • Dovezi medicale fără afecțiuni medicale


  • Permise de ședere


  • Apeluri de martori


  • APOSTILLE


  • Documente personale - Scrisori private


Γ’ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ:


  • Rapoarte de diagnostic medical


  • Hotărâri - dosare judiciare - procură


  • Actul constitutiv al companiilor - sindicate


  • Documente în termeni financiar - tehnic - științific


  • Αναλυτικοί οδηγοί σπουδών


  • Bilanțurile companiei


  • Fișe ale Gazetei Guvernului


  • Anunțuri - Comunicate de presă (în terminologie)


  • Documente personale - scrisori private (în terminologie)


  • Documente testamentare


  • Curriculum vitae cu terminologie


  • Decizii de service pentru permisele de muncă


  • Textele de presă pe internet


  • Discursuri, procese verbale ale întâlnirilor


  • Corespondența compusă a serviciilor publice grecești cu organizațiile internaționale și UE.


  • Rapoarte - rapoarte de la și către UE


  • Texte ale legislației UE


  • Documente de importanță politică (comunicări, discursuri)


  • Documente referitoare la dosare judiciare (asistență juridică, mandat internațional și european de arestare)


  • Documente legate de politicile UE


  • Manuale (politici, acțiuni, informații)


Β’ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ:


  • Certificate de studii (diplome)


  • Evaluare detaliată a diplomelor - Certificate de studii


  • Certificate (medicale, militare)


  • Scrisori ceremoniale


  • Declarații fiscale


  • Facturi - chitanțe pentru servicii


  • Certificate (servicii, organizații, bănci, Uniunea Europeană)


  • Dosare penale


  • Dovezi medicale în termeni medicali


  • Licențe de predare a muncii


  • Scrisoare de referinta


  • Declarații responsabile


  • Curriculum vitae simplu


  • Anunțuri - Anunțuri în presă


  • Corespondență simplă a serviciilor publice grecești cu organizații internaționale și UE.


Δ’ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ:


  • Rapoarte medicale scrise de mână


  • Hotărâri judecătorești scrise de mână - procură - dosare judiciare


  • Mărturii scrise de mână ale martorilor


  • Manuscrise cu termeni financiar - tehnico - științifici


  • Decizii de divorț scrise de mână


  • Documente personale scrise de mână - scrisori informale


  • CV-uri scrise de mână cu terminologie


  • Decizii de service scrise de mână pentru permisele de muncă


  • Testamente scrise de mână


  • Rapoarte de autopsie scrise de mână


  • Manuscrise ale registrelor grecești sau străine


La noi puteți obține în cel mai scurt timp o ofertă de preț gratuită pentru serviciile solicitate: contactați-ne prin intermediul formularului online sau trimiteți-ne un e-mail la vasilopoulouartemis@gmail.com cu o scanare sau o fotografie (dacă aceasta poate fi citită cu ușurință) a documentelor pe care aveți nevoie să le traduceți, împreună cu orice alte detalii pe care trebuie să le cunoaștem (limbă, număr de copii legalizate, data de livrare) și vă vom informa imediat.

La solicitarea dvs., biroul nostru de avocatură efectuează validarea oficială a oricărui document pe care îl doriți (public sau privat).

De asemenea oferim servicii de apostilare, adică validarea documentelor de către autoritățile competente din Grecia și/sau România cu ștampila Convenției de la Haga APOSTILLE (HAGA). Apostila este un certificat eliberat de autoritățile competente ale unui stat semnatar al Convenției de la Haga (5 octombrie 1961), pentru actele oficiale întocmite în țara respectivă, care urmează să fie prezentate pe teritoriul unui alt stat semnatar al Convenției. Eliberarea apostilei are drept scop autentificarea originii unui act oficial, pentru prevenirea utilizării unor acte false în vederea producerii de efecte juridice.

În colaborare cu o cunoscută companie de curierat (ACS, Geniki Taxydromiki), vă oferim posibilitatea de a ne trimite cu siguranță absolută și rapiditate documentele pe care trebuie să le traduceți, în timp ce, odată traduse, acestea vă vor fi returnate imediat prin aceeași companie.